I learned some new Quebecois slang today
“Lâche pas la patate.” Literally means “Don’t drop the potato.”
But in Quebec it means “Don’t give up.”
Don’t drop the potato guys
Never drop the potato.
(via loveslight)
“Lâche pas la patate.” Literally means “Don’t drop the potato.”
But in Quebec it means “Don’t give up.”
Don’t drop the potato guys
Never drop the potato.
(via loveslight)
04.12.12 @ 22:03 | 3,113 notes | Permalink |